Re-Engendering Translation
Discover the innovative insights in "Re-Engendering Translation" by Christopher Larkosh, published in 2011 by St Jerome Publishing. This thought-provoking hardback spans 158 pages, delving into the intricate connections between translation studies, gender, and sexuality. Larkosh challenges conventional boundaries and re-examines how these fields intersect, providing a fresh perspective that is essential for scholars in translation studies and comparative literary and cultural studies.
By addressing the theoretical gaps present in existing research, this volume opens new avenues for understanding the social aspects of translation. Ideal for academics and enthusiasts alike, "Re-Engendering Translation" invites readers to rethink and explore the dynamic interplay between language, gender, and identity in our increasingly interconnected world.