Pereiti prie produkto informacijos

Vladimir Nabokov as an Author-Translator

Julie Loison-Charles

Įprasta kaina €121,25
Pardavimo kaina €121,25 Įprasta kaina €125,00 Išpardavimas

Turime sandėlyje

📦 Atsiprašome, prekės neturime sandėlyje, bet greitai atsiras!
Užsisakykite el. pranešimą ir informuosime jus iškart, kai prekę turėsime. Arba rezervuokite užsakydami dabar.
Leidimo metai 2022 m.
Puslapių skč. 280 psl.
Viršelis Kietas viršelis
ISBN 9781350243286
Kategorijos Vertimai

Vladimir Nabokov as an Author-Translator

Discover the intricate relationship between writing and translating in Vladimir Nabokov's remarkable literary journey with Vladimir Nabokov as an Author-Translator by Julie Loison-Charles. Published by Bloomsbury Publishing PLC in 2022, this hardback edition spans 280 pages and delves into the multilingual and translingual aspects of Nabokov's artistry across English, Russian, and French. Loison-Charles illuminates how these languages intertwine in Nabokov's works, offering readers a deeper understanding of his unique approach to literature. This insightful exploration is perfect for scholars, students, and fans of Nabokov alike, providing a fresh perspective on his contributions to the literary world. Enhance your collection with this essential read that highlights the complexities of translation and creativity in Nabokov's oeuvre.

Book cover of: Vladimir Nabokov as an Author-Translator. By: Julie Loison-Charles

Vladimir Nabokov as an Author-Translator

Įprasta kaina €121,25
Pardavimo kaina €121,25 Įprasta kaina €125,00